описание практических занятий по 2 разделу дисциплины

ТЕМА 2: Live and learn.

ЦЕЛИ:

         Совершенствование  умения вести беседу в регистре нормативной разговорной речи, осуществляя правильный выбор языковых средств в соответствии с коммуникативной ситуацией;

формирование навыка ведения научной беседы с использованием профессиональной терминологии (описание предметов, запрос информации о качествах и свойствах предметов);

изучение лексического минимума по тематике “Electricity”;совершенствование  навыка составления реферата научно-технического текста;

совершенствование  приемов перевода  специальных текстов;

совершенствование навыка письменной речи (написание электронных писем).

 

 

Практическое занятие №1

 

Цель: 1) Изучение грамматического материала

2) Введение и первичная обработка лексических единиц по теме

         3) Корректирование произносительных навыков

         4) Развитие навыков диалогической речи

 

1. Грамматика: 1) Времена группы IndefinitePassive:  (пособие № 1 параграф 6 с. 369),  анализ форм глагола в IndefinitePassive, приведенных в табличной форме, чтение текста с поиском предложений с IndefinitePassive (пособие № 1 с. 51 № 10).

 

2) Упражнение на развитие навыков употребления (пособие №1 с. 51 №11, 12, 13)

 

2.Лексика: 1) ознакомление с новыми словами и их русскими эквивалентами, определение их значений в контексте предложений: пособие №1 с. 44-47 № 1, с. 47 № 3, 4, с. 48 №  5.

 

2) чтение интернациональных слов и определение их значений: (пособие №1 с. 47 №2)

 

3) анализ моделей образования слов с помощью суффиксов –ly, -ic, -ment: пособие №1 с. 49-50 №8

 

4) поиск в тексте слов, имеющих общий корень со словами перед текстом. Определение их значения. Чтение и перевод текста. (пособие №1 с. 50 №9)

3. Домашнее задание: выучить новую лексику наизусть, повторить грамматические структуры: пособие №1 с.44-47, параграф 6.

 

Контрольные вопросы по теме занятия:

1. Образование пассивного залога в английском языке.

2. Пассивный залог английских глаголов в настоящем, прошедшем и будущем временных планах.

3. Словообразовательные суффиксы в английском языке.

 

 

Практическое занятие №2

 

Цель: 1)Контроль  усвоения лексических и грамматических единиц

         2) Изучение грамматического материала

         3) Закрепление грамматического материала

         4) Развитие навыков диалогической речи

         5) Развитие навыка чтения текста с извлечением информации с последующим переводом.

 

1. Проверка домашнего задания: перевод выученных слов в контексте (пособие №1 с. 48 № 6), выборочный опрос об употреблении и образовании времен группы IndefinitePassive.

2. Грамматика: 1) Ознакомление с формами модальных глаголов и их эквивалентами (пособие № 1 параграф 7 с. 370), чтение текстов и анализ употребления модальных глаголов и их эквивалентов (пособие № 1 с. 53 № 14).

 

2) Упражнение на развитие навыков употребления (пособие №1 с. 53 №15, 16, 17, 18)

 

3.  Практика устной речи:Speaking on the telephone: составление диалогов при помощи речевых образцов (пособие №1 с. 57 №2)

 

4. Практика чтения и перевода: Подготовка к чтению и переводу текста: «The History of Education»: просмотровое чтение текста c извлечением необходимой информации (пособие №1 с. 60 № 1 а, б)

 

5. Домашнее задание: прочитать и перевести текст «The History of Education» (пособие №1 с. 60-61), повторить пройденный грамматический материал.

 

Контрольные вопросы по теме занятия:

1. Модальные глаголы английского языка и их эквиваленты.

2. Пассивный залог разряда Simple.

 

Практическое занятие №3

 

Цель: 1) Контроль  усвоения лексических и грамматических единиц

         2) Закрепление грамматического материала

         3) Развитие навыков диалогической речи

         4) Развитие навыка чтения текста с извлечением информации с последующим переводом.

 

1. Проверка домашнего задания: чтение и перевод текста «The History of Education» (пособие №1 с. 60-61), проверка грамматического материала «Модальные глаголы и их эквиваленты» (опрос).

 

2. Грамматика: закрепление грамматического материала «Модальные глаголы и их эквиваленты» (пособие №2(I) с. 45 № 61, 62, 63).

 

3.  Практика устной речи:Дискуссия на тему «Day-timeoreveninginstitute» при помощи речевых образцов (пособие №1 с. 59 №4)

 

4. Практика чтения и перевода: Подготовка к чтению и переводу текста: «TheOxfordandCambridgeBoatRace»: просмотровое чтение текста c извлечением необходимой информации (пособие №1 с. 62 № 2 а, б)

 

5. Домашнее задание: прочитать и перевести текст «TheOxfordandCambridgeBoatRace» (пособие №1 с. 62- 63).

Контрольные вопросы по теме занятия:

1.Модальные глаголы и их эквиваленты.

2. Эквиваленты модальных глаголов в прошедшем и будущем времени.

 

Практическое занятие №4

 

Цель: 1) Контроль  усвоения лексических и грамматических единиц

         2) Развитие навыков диалогической речи

3) Развитие навыка чтения текста с извлечением информации с последующим переводом.

 

1. Проверка домашнего задания: чтение и перевод текста «The Oxford and Cambridge Boat Race» (пособие №1 с. 62- 63).

 

2.  Практика устной речи: Подготовка топика «My Institute» при помощи речевых образцов: пособие №1 с. 57 № 1 и текста «My Institute» (прилагается): чтение и перевод текста, анализ информации, полученной из текста.

 

4. Практика чтения и перевода: Чтение и перевод текста: «Students life»: (пособие №1 с. 63 №3)

 

5. Домашнее задание: Подготовить к рассказу топик «My Institute»; повторить пройденный грамматический и лексический материал.

 

Контрольные вопросы по теме занятия:

1. Временной план модальных глаголов и их эквивалентов.

2. Лексический минимум по теме «My University».

 

Практическое занятие № 5

 

Цель: Контроль пройденного материала.

 

1. Контроль готовности студентов беседовать на тему «My Institute» (форма контроля - опрос)

 

2. Проверка пройденного грамматического материала (форма контроля – выполнение упражнений в письменной форме):  пособие №1 с.411 № 3, 4

 

 

3. Проверка пройденного лексического материала (форма контроля – опрос, письменный перевод текста: пособие №1 с. 65 текст «Traffic engineer needed at council»).

 

Практическое занятие № 6

Демонстрация и обсуждение электронных презентаций (просмотр фильмов по теме) (компьютерный класс).

 

Практическое занятие № 7

 

Цель: 1) Введение и первичная обработка лексических единиц по теме

         2) Развитие навыка перевода специального текста

         3) Закрепление грамматического материала

 

1. Лексика: Знакомство с новой лексикой по теме «Electricity»

1) чтение вслух, перевод новых слов (пособие № 3, с. 13, 14)

 

2) поиск в тексте английских эквивалентов русских слов и выражений (пособие № 3 с. 12, 14)

 

2. Грамматика: вопросительная и отрицательная форма предложений (пособие № 3 с. 12, 14)

 

3. Практика чтения и перевода: Чтение и перевод «Electricity» (пособие № 3 с. 12, 14).

 

4. Домашнее задание: реферирование текста «Electricity»  (пособие №3 с.14)

 

Контрольные вопросы по теме занятия:

                   1. Лексический минимум по теме «Electricity».

2. Способы выражения: описание свойств электричества.

 

 

Практическое занятие № 8

 

Цель: 1) Введение и первичная обработка лексических единиц по теме

         2) Развитие навыка перевода специального текста

         3) Закрепление грамматического материала

 

1. Проверка домашнего задания: реферирование текста «Electricity» пособие №3 с.14)

 

Текст «Current Electricity»

2. Лексика:

        1)  чтение вслух, перевод с английского языка на русский язык новых слов (слова, данные после текста пособие № 3, с. 15-16)

 

        2) поиск в тексте эквивалентов некоторых слов и выражений наиболее актуальных по теме (пособие № 3 с.17  упр.2 ) 

 

2. Грамматика:

         1) поставить следующие предложения в форме Present Indefinite (пособие № 3 с.18 упр.4)

 

         2) анализ различных грамматических структур, встречаемых в тексте.

 

3. Практика чтения и перевода: чтение и перевод текста «Current  Electricity»

4. Выполнение упражнений после текста:

          1) ответьте на вопросы после текста (пособие № 3 с.16 упр.1)

          2) закончите предложения подходящими по смыслу словами и словосочетаниями (пособие № 3 с.17 упр.3)

           3) составьте предложения, используя данные слова и словосочетания (с.18 упр.5)

 

5. Практика перевода с русского языка на английский (с.19 упр.6)

 

6. Реферирование текста «Current Electricity» (пособие № 3 упр.7 с.19)

 

Контрольные вопросы по теме занятия:

1.Лексический минимум по теме «Current Electricity».

 

 

Практическое занятие №9

 

Цель: 1) Введение и первичная обработка лексических единиц по теме

         2) Развитие навыка перевода специального текста

         3) Закрепление грамматического материала

 

1. Текст «Electric Power Systems »

2. Лексика:

1)  чтение вслух, перевод с английского языка на русский язык новых слов (слова, данные после текста пособие № 3, с. 15-16)

 

        2) поиск в тексте эквивалентов некоторых слов и выражений наиболее актуальных по теме (пособие № 3 с.17  упр.2 ) 

 

2. Грамматика:

         1) поставить следующие предложения в форме Present Indefinite (пособие № 3 с.18 упр.4)

 

         2) анализ различных грамматических структур, встречаемых в тексте.

 

3. Практика чтения и перевода: чтение и перевод текста «Electric Power Systems »

 

4. Выполнение упражнений после текста:

          1) ответьте на вопросы после текста (пособие № 3 с.16 упр.1)

          2) закончите предложения подходящими по смыслу словами и словосочетаниями (пособие № 3 с.17 упр.3)

           3) составьте предложения, используя данные слова и словосочетания (с.18 упр.5)

 

5. Практика перевода с русского языка на английский (с.19 упр.6)

 

Контрольные вопросы по теме занятия:

1.Лексический минимум по теме «Electric Power Systems».

 


Last modified: Thursday, 16 May 2019, 1:15 PM