Gerund (charts)

Gerund

Герундий - неличная форма глагола, сочетающая свойства глагола и существительного. Подобной неличной формы в русском языке нет.

 

Образование герундия

 

формы герундия

непереходные глаголы

             переходные глаголы

Active Voice

Active Voice

Passive Voice

неопределенный

coming

asking

being asked

перфектный

having come

having asked

having been asked

        

 Перевод герундия. Аналогичной части речи в русском языке нет, а так как он имеет признаки существительного и глагола, то в русском языке можно найти два способа его перевода:

а) существительным, передающим процесс: курение, чтение;

б) глаголом, чаще всего неопределенной формой (инфинитивом) – делать, а иногда, если есть предлог, деепричастием – делая.

Сложные формы герундия почти всегда переводятся придаточными предложениями.

Употребление различных форм герундия.

Из четырех форм герундия в основном употребляется простой герундий – Indefinite Active, а  форма Perfect Passive употребляется совсем редко.

 

Indefinite (active):   IV форма   (-ing форма)

1.  Употребляется если действие, выраженное герундием, происходит одновременно с действием, выраженным глаголом-сказуемым предложения (в настоящем, прошедшем или будущем).

I like inviting friends to my place.

Я люблю приглашать к себе друзей.

 

2.  Для выражения будущего действия по отношению к действию, выраженному глаголом-сказуемым, употребляется после глаголов: to insistнастаивать, to intendнамереваться, to suggestпредполагать и др.

He had intended writing him.

Он собирался написать ему.

 

Для выражения действия, предшествующего действию, выраженному глаголом-сказуемым в личной форме. В этом значении (т.е. в значении, передаваемом Perfect Gerund) неопределенная форма употребляется после глаголов: to excuseизвинять, to forgetзабывать, to rememberпомнить, to thankблагодарить и др.

I remember seeing you once.

Я помню, что однажды видел вас.

Thank you for helping me.

Спасибо, что помогли мне.

 а также после предлогов on, after, before, without и др.:

On entering the room, we found it empty.

Войдя в комнату, мы обнаружили, что она пуста.

He came in without knocking.

Он вошел, не постучав.

 

Действие, выраженное герундием, может быть безотносительно ко времени его совершения

Studying is the way to knowledge.

Учеба - это путь к знанию.

 

 

Indefinite (passive):   being   +   III  форма  (-ed)

 

 

 

Здесь герундий называет действие, которое испытывает на себе лицо или предмет, обозначенный подлежащим предложения.

I like being invited by my friends.

Я люблю, когда меня приглашают к себе друзья.

I insist on being listened to.

Я настаиваю на том, чтобы меня выслушали.

 

 

Perfect (active):   having   +   III  форма  (-ed)

 

Выражает действие, которое предшествует действию, выраженному глаголом-сказуемым в личной форме или описываемой ситуации:

I’m sure of having read it once. Я уверена (сейчас), что уже однажды читала это (раньше).

 

Perfect (passive):  having  been   +   III  форма  (-ed)

Называет предшествующее действие, которое испытывало на себе лицо или предмет, обозначенный подлежащим предложения.

I remember having been shown the letter. Я помню, что мне показывали письмо.

 

Функции герундия в предложении

  • В роли подлежащего

 

Smoking is bad for health.

Курение вредно для здоровья.

Reading gives you knowledge.

Чтение приносит вам знание.

 

  • Как часть составного именного сказуемого

His hobby is collecting stamps.

Его хобби - коллекционировать марки. (коллекционирование марок)

  • В роли дополнения (герундий после глагола)

1. В роли прямого дополнения

В английском языке в роли прямого дополнения после одних глаголов употребляется только инфинитив, после других - только герундий; а после ряда глаголов допустимо употребление как одного, так и другого.

1  Глаголы, после которых в качестве прямого дополнения употребляется только герундий (а не инфинитив):

to admitдопускать, признавать

to avoid - избегать

to delayоткладывать

to denyотрицать, отвергать

to dislike - не нравиться

to enjoyнаслаждаться, нравиться

to escapeубегать

to excuseизвинять(ся)

to finishзакончить

to forgiveпрощать, извинять

to imagineвоображать

to mentionупоминать

to mindвозражать (в вопросах и отрицаниях)

to miss - упустить

to postpone - откладывать

to riskрисковать

to stop - прекращать

to suggestпредлагать

to understandпонимать и др.

 

He avoided looking at us.

Он избегал смотреть на нас.

 

to burst out - разразиться

to give up прекращать

to go onпродолжать

to keep (on) - продолжать

to put offотложить

cant helpне могу не, нельзя не…

cant standне могу терпеть

 

 

They burst out laughing.

Они разразились смехом.

 

   С глаголом to go герундий используется в некоторых характерных сочетаниях:

to go fishingходить на рыбалку

to go dancingзаниматься танцами

to go shoppingходить за покупками

to go skatingкататься на коньках

to go swimmingзаниматься плаванием

to go walkingходить на прогулку и др.

 

     2  Глаголы, после которых употребляются как герундий, так и инфинитив:

to attempt - пытаться

to begin - начинать

to continue - продолжать

to forget - забывать

to hate - ненавидеть

to intend - намереваться

to likeнравиться

to love любить

to need - нуждаться

to prefer - предпочитать

to propose - предлагать

to refuseотказываться

to regret - сожалеть

to rememberпомнить, вспоминать

to require - требоваться

to try - стараться

to start - начинать

 

 

The children began playing (to play).

Дети начали играть.

 

Герундий, как и существительное, может заменяться на it:

Do you like swimming?

I like it very much.

Вы любите плавание?

Мне оно очень нравится.

 

3  После некоторых глаголов пассивное действие, то есть действие, направленное на подлежащее предложения, передается простым герундием (Indefinite Active), а не его страдательной формой (Passive Gerund). Это глаголы:

to need – нуждаться

to require – нуждаться, требовать

to want – требовать(ся)

to be worth – стоит (что-л. делать)

 

The car needed painting.

Машину нужно было красить (нуждалась в покраске).

 

4  Герундий употребляется в роли беспредложного дополнения к сочетанию to be + прилагательные: like похожий, busy занятый, worth или чаще worth while стоящий (потраченного времени):  

Mary was busy laying the table.

Мэри была занята накрыванием стола.

 

2. В роли предложного дополнения

В роли предложного косвенного дополнения герундий может стоять после бесчисленного количества глаголов, прилагательных и причастий, употребляющихся с фиксированными предлогами. В этом случае, как уже говорилось, из глагольных форм может употребляться только герундий

1  После глаголов с предлогами, чаще of, for, in и др. Например:

to agree on/toсоглашаться с

to complain ofжаловаться на

to consist in - заключаться в

to count  on/upon -рассчитывать на

to depend onзависеть от

to feel likeхотеть, собираться

to hear of - слышать о

to insist on - настаивать на

to keep fromудерживать(ся) от

to look forward to - предвкушать

to look likeвыглядеть как

to object toвозражать против

to persist inупорно продолжать

to result in - иметь результатом

to speak ofговорить о

to succeed in - удаваться

to suspect of - подозревать в

to thank forблагодарить за

to think of - думать о,  и т.д.

 

 

She didn’t agree to coming here. Она не согласилась на то, чтобы прийти сюда.

 

2  После сочетаний: глагол  to be (am, is, are…) +  прилагательное или причастие с предлогами, чаще of, for, at, например:

to be afraid (of) - бояться чего-л.

to be ashamed (of) -стыдиться чего-л.

to be engaged inбыть занятым чем-л.

to be fond of - любить что-л.

to be good atбыть способным к

to be interested in - интересоваться

to be pleased (at)быть довольным

to be proud (of) - гордиться чем-л.

to be sorry (for) - сожалеть

to be surprised (at) - удивляться чему-л.

to be tired ofуставать от чего-л.

to be used to - привыкать к, и др.

 

He was afraid of missing his train.

Он боялся пропустить свой поезд.

Причем после некоторых сочетаний можно использовать или инфинитив (если за ними нет предлога), или герундий (если за ними есть предлог). В приведенном выше списке эти предлоги поставлены в скобки ( ), например:

They were ashamed to be late. или They were ashamed of being late.

Им было стыдно, что они опоздали.

  • В роли определения 

Поясняет любой член предложения, выраженный существительным, отвечая на вопросы: какой?, какая?, какое?, чей?, который? и т.д.

В роли определения герундий обычно стоит после поясняемого существительного с различными предлогами, чаще с of, реже с for, in, at, about и to. Чаще встречается после таких абстрактных существительных, как например:

chance of – шанс, возможность

hope of – надежда на

idea of – идея, мысль о

interest in – заинтересованность в

reason for – причина, основание для

right of  - право на

thought of – мысль о

way of – способ, путь и т.д.

 

There was little hope of finding the man.

Было мало надежды найти этого человека.

 

Герундий может находится и перед определяемым им словом, в этом случае без предлога. Тогда его следует отличать от причастия настоящего времени.

Причастие I всегда обозначает действие, совершаемое лицом или предметом, выраженным существительным, например:

a writing man - пишущий человек,

a dancing girl – танцующая девушка,

She looked at the sleeping child. - Она посмотрела на спящего ребенка.

Герундий же передает назначение предмета, выраженного существительным. Это существительное не может совершить действие, выраженное глагольной ing-формой.

a reading material = a material for reading - материал для чтения

a sleeping car = a car for sleeping - спальный вагон

Герундий таким образом входит в состав сложных существительных, например:

a writing table - письменный стол,

a writing paper – почтовая бумага,

a booking office – билетная касса,

a swimming pool–плавательный бассейн

a driving force – движущая сила,

a drilling machine – буровая машина.

 

  • В роли обстоятельства

Относится к глаголу, отвечая как?, где?, когда?, зачем?, почему? и т.д. совершается действие.

В этой роли герундию всегда предшествует предлог, и он может переводиться существительным, деепричастием или сказуемым придаточного предложения.

1  Для выражения обстоятельств времени с предлогами:

in -при, в процессе, в то время как;

on  -  по, после, когда;

before  -  перед;

after  -  после

 

He called me before leaving.

Он звонил мне перед отъездом.

After saying this he left the room.

Сказав это, он вышел из комнаты.

 

Примечание: В роли обстоятельств с таким же значением употребляется и причастие настоящего времени. Но в отличие от герундия, которому в этой функции всегда предшествует предлог, причастие настоящего времени никогда не употребляется с предлогом:

(герундий) On coming home he began to work.

(причастие) Coming home he began to work.

Придя домой, он начал работать. (переводятся одинаково)

 

2  Для выражения причины с предлогами: forза; through из-за, посредством, благодаря:

He was angry with me for bringing the news.

Он сердился на меня за то, что я принес ему эти новости.

 

3  Для выражения обстоятельств образа действия, условия и сопутствующих обстоятельств с предлогами:

by  -  путем, при помощи, посредством (каким образом ?,чем ?),

without  – без (помощи) - переводится либо не + деепричастие, либо без + существительное, (например: without waiting - не ожидая и без ожидания),

besides  -  кроме

instead of  –  вместо.

By doing that you’ll save a lot of time.

Поступая так, ты сэкономишь массу времени.

Last modified: Monday, 19 January 2015, 4:37 PM